Estudei Design e Tecnologias para a Cerâmica na Escola Superior de Arte e Design, nas Caldas da Rainha. Foi a minha paixão pela cerâmica que me levou a tirar este curso. Enquanto estudava apaixonei-me por este material, porque vem da terra, e por isso é fácil estabelecermos com ele uma ligação forte. Bastam as nossas mãos. Anos mais tarde, depois de ter trabalhado em duas empresas como designer cerâmico, fui para Tomar, onde trabalhei algum tempo em design gráfico. No entanto a vontade de fazer peças diferentes, que expressassem a minha voz, fez com que acabasse por criar o meu próprio projecto na cerâmica. Ao longo do meu percurso profissional frequentei vários cursos e formações, entre os quais se salientam: Cerâmica para Designers em 1997 e 1998, Joalharia Cerâmica em 2011 e 2012, Técnicas de Produção Cerâmica e Pequenas Séries e Projectos para Cerâmica, ambos em 2014. Frequentei todos estes cursos no Cencal em Caldas da Rainha.
Criar para mim é uma necessidade. Quando crio sinto que faço alguma coisa valer a pena.
I studied Design and Technology for Ceramics at the ESAD (Higher School for Arts and Design) in Caldas da Rainha. It was my passion for ceramics that led me to take this course. My studies only intensified this attraction; as the material comes directly from the soil it is easy to built a strong connection with it. Some years later, after having worked as a designer for two different ceramic enterprises, I went to Tomar where I worked as a grafic designer. However, the desire to work with ceramic objects that would really express my own voice led me to create my own ceramic project. During her professional life I frequented several courses such as: Ceramics for Designers in 1997-1998, Ceramic Jewelry in 2011-2012, Ceramic Production Techniques in Ceramics and Small Series and Projects for Ceramics, both in 2014. All of which were concluded at Cencal in Caldas da Rainha.
To me, to create is a necessity. When I create I feel I do something that really matters.